|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]. H8 N$ k1 M5 I: s! M# ]
) H8 ~# |( o+ a" q% o: C The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) " O9 H6 h5 g/ V# P; X6 t3 |2 }
8 I4 N9 m- }+ w) E( H1 g/ nSome say love it is a river that drowns the tender reed % v6 i: M/ ]# Q/ ~" R# I
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed # s. O+ P) w0 A
Some say love it is a hunger and endless aching need
. n- G- @. Q7 K% eI say love it is a flower and you its only seed % R$ y6 ?* H5 Z1 W
* W! k, H8 Q0 `$ f& f/ B
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ) @; J4 K! {) [" q: y$ h7 B! E
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 9 V( I( K2 f% e- u/ p
It's the one who won't be taken who cannot seem to give + p2 z8 Y; n; s# l4 H
And the soul afraid of dying that never learns to live
1 {& G5 [$ t- B) P7 b& S. B# s& Y o- P. I3 b, G
When the night has been too lonely and the road has been too long 9 G- Y; V+ \7 S8 L7 J
And you think that love is only for the lucky and the strong 7 _! g; t. A/ w4 @) S: ]8 E- T
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ( A1 u* f* C$ t: K) J
Lies the seed that with the sun's love
$ @ X7 i1 g" x& M3 W( D" {* iIn the spring becomes the rose
6 i, |7 Q4 K5 [! r+ l0 o
; w3 B4 K2 f! x 1 R0 C* f4 }5 x( k) M, G+ x' D, g
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 # `* \9 e: {4 P0 i0 t' A
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 5 k, s. c: i1 J
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" N* g' O9 f* ~2 R9 s/ G我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 / f* w2 M+ D1 ?; P! ~; z1 a3 z
0 |. L, K" h* F: L
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* ]% N1 o( z v Y9 r害怕醒来的梦 永远没有机会 - U7 Y0 o$ {7 c$ w+ t7 }# n. t$ D
不愿吃亏的人 不懂得付出
& Z3 l# g* c6 D6 d, n忧心死亡的灵魂 不懂得生活
3 Z( R" o' }; F6 {$ c4 l9 z/ c0 e. I9 [2 N4 c ]7 G1 q
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! N8 n& Y: k* f( X( r, K
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* }6 ~; c' y7 F谨记,在严寒的冬日里
+ ~6 [3 p( w. B' X+ m: v9 y. Z! S酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 g5 v, W; W+ t
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
! r. b0 q; c A v- i! D! V) H8 i. v+ k+ j3 l
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|