杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29318|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!+ p# k+ }# c1 ]8 n  `
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
$ N3 e9 p: t% d6 \; t% S! r8 h/ {$ q- T- O% O+ B: c
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) r- Z5 _  Q/ w3 @. _4 K/ E$ Q
3 s& z5 F! c  E. D9 n4 ]' Q% G; H
Un signe, une larme,  
' J/ D4 k- }7 t# g% @3 x: W面对暗示泪成行,
  
8 D' i4 m7 b8 S3 aun mot, une arme,  $ ~/ P1 Y/ }) j9 K0 O5 B
听话听音心已伤,  
8 D5 A: {! C, {9 }: j7 a* e" Anettoyer les etoiles    @, t" k3 Q9 ~1 j8 t
可怜春心枉陶醉,  
. r+ ~4 x" k$ d/ d0 D. _- ca l'alcool de mon âme  $ S. }' H0 G; C" P& Z
清心拭泪抚情殇。 . g( ?, ?; C. s, D+ {7 }
Un vide, un mal  1 @5 J* W* E2 N; k5 o: C
阵阵空虚成悲伤,  
3 N) I. N7 H8 I  @1 Ddes roses qui se fanent  . Y1 M0 i' P1 ?3 Y# N
朵朵玫瑰已凋相,  0 i3 ~6 w! r& U( M: w
quelqu'un qui prend la place de  
  o# C; {% P0 ^可叹帅哥作异梦,  
5 q3 e0 t; B  |9 D( tquelqu'un d'autre  ; u  `* _; H. X
移情别处负心郎。  
$ o/ H; T. O0 h5 z! ~  k+ BUn ange frappe a ma porte  
8 R! S, U$ Z" m$ y. P( |天使欲敲我心房,
! O2 E& O  G( J7 _2 N# O2 W! E  YEst-ce que je le laisse entrer  # b) `$ j& ?$ e5 l0 j* {; W
是否开启费思量。  . G( E' \  X* P$ E9 p
Ce n'est pas toujours ma faute  
# J- W5 z) Y2 Y  I& y4 z! m纵然往事消如烟,  % K) x! V3 R  `7 m5 F
Si les choses sont cassees  ( u! y; o8 R  @: w
岂能怨错在我方。
& x( w/ P6 z  Z5 e6 o3 n7 R) aLe diable frappe a ma porte  : n) Z' O/ {& m
魔鬼亦敲我心房,  
: E* M, E. d6 ]4 d- PIl demande a me parler  + k5 f; X# L! n5 R  I, o3 W0 i9 c
信誓旦旦诉衷肠,  ' S; N$ R( Q! o, ]
Il y a en moi toujours l'autre  
8 w  |  }) n$ ^) m9 ]' o7 p在我眼中都一样,  
, a+ Z7 i# `2 K4 YAttire par le danger  5 m$ e6 o. {# `3 G% x  F
皆如虚情负心郎。
/ x; {7 c( A+ f4 ^6 _! vUn filtre, une faille,  
8 _& h8 k/ P! j9 ~次次经历遭心伤,  
, T+ N7 d' s% b# @l'amour, une paille,  
& u" T" c, p" H! a* ~1 r次次恋爱遇痴郎。  
& v) P7 u2 Y* y) c. ~+ pje me noie dans un verre d'eau  
7 n! ~6 Y. D) @3 }# j1 I手足无措苦惆怅,    [$ ?5 m) G/ P9 Z3 I  U7 n7 l+ K
j'me sens mal dans ma peau  
. f/ I/ q( `( P1 e5 b! E长歌当哭断柔肠。
) V5 n) Q3 E, p% a$ ^# O. g, M' M6 fJe rie je cache le vrai derriere un masque,  + E. w) Q. s0 B3 @# J3 u5 \
笑傲人世弃虚妄,  
: Y. L6 s! Z2 k" K& ?+ Y8 ]le soleil ne va jamais se lever.  
8 F5 M0 Z* `+ |$ q2 C心中太阳未露光。 0 h& U$ J4 ^$ V
Un ange frappe a ma porte  
3 c( ~3 `/ [! U- f2 i天使欲敲我心房,  ; O/ y9 N. e7 u; \
Est-ce que je le laisse entrer  
& o$ Z( \- s* u' l7 K- C是否开启费思量。  ' u. u, H( _: N* R
Ce n'est pas toujours ma faute  
- k2 R0 q& v& v; m" h6 g5 g纵然往事消如烟,  
  F$ i( m5 z. |& b) v: VSi les choses sont cassees  
/ Z. B6 P; }# P, W0 k4 I- b岂能怨错在我方。
7 Q& B! p2 v4 L# JLe diable frappe a ma porte  2 A! X+ M4 E* }
魔鬼亦敲我心房,  0 i' G4 ]4 X, ?: ?4 U+ b9 z
Il demande a me parler  $ s7 r& |- s7 T  {( D# U3 V* P/ z
信誓旦旦诉衷肠,  : D; h9 S0 ?  v
Il y a en moi toujours l'autre  ! x) S) Z$ p6 E  F" b5 M- u" W4 _7 ?
在我眼中都一样,  
$ M! k8 A: h& U. `Attire par le danger  
# J; r: }5 V9 x$ c皆如虚情负心郎。
7 e* L) @8 M" m1 ?6 t: q2 aJe ne suis pas si forte que ça  & l+ l" F! t% J& t3 N4 \
生性并非志刚强,( G6 V8 q( d7 _* t
et la nuit je ne dors pas  
7 }4 M' R* e) S6 m/ `辗转难眠夜漫长,
: l0 S* b! O2 M/ y, I( Qtous ces reves ça me met mal,  
1 R: K$ F+ B. P历历往事把我伤。  
7 y; r% G5 d4 ^, M9 ZUn enfant frappe a ma porte  
/ L8 E2 t, n! J% B* X& N  V一位帅弟敲心房,  % K! z; |# q' x' }" `/ K; b
il laisse entrer la lumiere,  
$ b/ o' B* B; k5 D" \射进一丝希望光,  
1 F- n- h7 a6 S, G! nil a mes yeux et mon c&&39;ur,  9 M0 J( S+ Y' q( W% U
目眩心颤山海誓,
2 T: p( {7 l/ }# b& F$ U! |et derriere lui c'est l'enfer  9 [" W1 _+ s/ C* w
风月过后梦一场。 ( A. K& @+ E- `2 A, g2 y. g$ [
Un ange frappe a ma porte  
; k! N& E2 }! {8 h8 C0 ^; H. G天使欲敲我心房,  3 ^' U6 x* q' ^) V4 b7 \
Est-ce que je le laisse entrer  
' ^* E7 W+ Z: \# y是否开启费思量。  5 t" r7 T( y) Z
Ce n'est pas toujours ma faute  
; S4 [+ S2 N' I7 u  J1 x1 j. x. y纵然往事消如烟,  9 W8 y6 r  E8 H1 L7 k1 g
Si les choses sont cassees  
# a$ t$ d) I8 p! k岂能怨错在我方。  - N5 J; R, ^, X' n4 {* [% J
Ce n'est pas toujours ma faute  3 V7 ^: X& i  q) R
纵然往事消如烟,  . Y- z1 [7 E+ Z- m( e* {: S
Si les choses sont cassees  
  ?) C# d' T5 x9 `岂能怨错在我方。& @; ]. e0 N: l2 g3 F) v
Ce n'est pas toujours ma faute  1 G6 m$ D' ?. I
纵然往事消如烟,  4 a7 g% l6 m6 a& v# W* o
Si les choses sont cassees  
; g$ k" v. ?* B/ ]+ l0 z岂能怨错在我方。
; P- p: |- E! [8 Q
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-14 17:25 , Processed in 0.063930 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表