|
|
% F+ V! I$ s. x4 C★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; _4 y8 _+ p2 `" y* e我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 z8 }& }$ m5 _And I say things I don’t believe I say out loud
5 c( T4 n7 [& l# A0 W我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; k* _; V& x7 c
I get a wage from Monday morning till Friday night
: _1 x* E: Y% X$ q我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ' T4 ^/ O3 V3 _& P7 _. Q
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 e4 b% P% h% m+ R8 s+ O: X$ l
一周工作35小时 我得生活下去啊
4 W- q7 D" v8 p; \0 p5 q3 V5 u4 B8 r3 [5 Z7 Q
★Then I’ll keep on dreaming % U$ a. U+ i1 b2 L* g
我一直做着梦幻想着
- m, ^( R4 _6 h @& STill they say time to go, your day is done
9 X+ Q& n$ ^9 i2 I6 d% C/ I直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 D) q1 b m& U% l" g
see you back when Monday morning comes.
9 J) K5 K% G" P0 u周一早上见哦 9 ?; t& K7 E. E) @1 p
# l/ {" g# k0 K$ A/ j& O4 u8 T1 ?! _★Two days out of seven 0 f" Q. t0 F0 [- M- }1 z: r. B7 N# I
周末假日[周末那两天] 9 Z3 y" @9 S4 _2 X
that’s when I’m in Heaven ; z x$ H M: D! X* {: x+ g
我仿如置身于天堂 : \1 q* D, D7 M# M4 p. c/ R
that’s when I come alive
# h2 y4 L& G6 y0 \* u+ M6 F2 h# S我充满了活力 ; V% I* e$ B+ | _1 c9 e
Two days out of seven
/ b8 {) w6 @6 s! D周末假日
/ s$ ?2 K& U1 V7 _9 @" Ulet me be forgiven
# d! P# e; {) D! v/ k% s& @# }宽恕/放任我吧
4 k1 [8 Q9 }- E' @) YI just want a little peace of mind 0 y2 K) Y( `1 D; X/ Y$ _
我渴望内心的宁静 0 d) R5 Z0 g# {! g- j/ E. Y9 Y |: J
and it’ll be all right. 7 _& w$ }5 g$ I$ y8 s3 ~4 S4 O- Q" r
一切会好起来的 4 \8 ^+ G4 y- M5 F$ A# e( `
! f7 j$ ~" h/ X: P★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 S4 ~ x* J6 B9 N: o4 C% G7 c一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
! `; D& D+ F1 n" XBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
0 J+ t+ d [/ }) R5 U `$ c: p但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * E# y4 T/ z) M! J6 D4 |
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , W8 C' F; Z7 K, L
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ d" P3 v9 _' MBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / |8 y& B8 C3 P. g0 n% B
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 K% o$ I% T2 f5 V: C9 {& R5 \6 B b5 C
★And we’ll keep on dreaming
1 U2 M- @! |: Y( |我们做着梦幻想着 + v% h7 [) w* h$ n& l, g3 T: b+ n
Till they say time to go, your day is done
7 `6 C/ g/ ]/ X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ H4 a- ~5 u: f5 Y( s# p+ q- \See you back when Monday morning comes. / [* a3 X/ Q' t7 t# O# W
周一早上见哦
9 m6 v# T( V1 w T6 E, Y! @$ P
+ ?& l3 d; }8 H8 w/ A1 J" k★Two days out of seven
& E$ G7 P0 m2 \0 [ q周末假日 + b; M/ I% j: e: H) U4 ?3 Q/ v
that’s when I’m in Heaven 6 b4 o( ^7 N' h1 e
我仿如置身于天堂 # _. M6 @# ~$ s! h: \. ]2 [8 b
that’s when I come alive
0 x' q7 O. F: D; F3 u我充满了活力 ; S+ x/ N: a. {/ ~
Two days out of seven 5 L7 ?: J" o' F a
周末假日
7 K+ F+ a/ x( j. elet me be forgiven
( t8 _' O, t- M宽恕/放任我吧
, N5 y6 j w3 B8 RI just want a little peace of mind 0 _7 y0 U0 \' \( h. T8 ^
我渴望内心的宁静 0 i* ]3 p- ^! m4 z5 ^+ f
and it’ll be all right. 3 A+ k9 _4 `6 d) K8 }/ h
一切会好起来的 1 J/ w% C- D8 C0 C9 J2 @& }
2 c" ]7 U. t6 V0 X! ?$ l
★Then I’ll keep on dreaming 0 r B S+ P, N7 J/ G# E. ^
我一直做着梦幻想着 5 C( A0 l' A2 {) t8 {7 j* w
Till they say time to go, your day is done 6 \7 A6 t; D# J2 [' B. x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! l3 \- k4 ]" ^
see you back when Monday morning comes. 5 \! X6 x( ~4 m
周一早上见哦
2 p C t- I! q; g5 D! v3 T; Nyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah " _2 C; I* Q/ i Z, |+ u
; J3 }$ S5 N4 `# f/ r5 Z
★Two days out of seven 9 |, m. [7 R9 s. q* a" D
周末假日
7 i$ P1 p$ J. sthat’s when I’m in Heaven 7 [+ t7 h: n4 T% k* z
我仿如置身于天堂 5 B2 R" @( ~8 [5 |
that’s when I come alive
; X& y( y' y- H a+ b+ `: m我充满了活力
; |, w! S+ R3 e3 T) B1 V' kTwo days out of seven
$ m' g3 W* `) p* z W+ w周末假日
/ i7 u3 K/ W+ x/ M6 {4 ilet me be forgiven 6 H1 P; Z0 a7 t5 \: Q1 W. ?
宽恕/放任我吧 ) G. U/ b# j& r" K3 Z/ _1 d/ }
I just want a little peace of mind 8 v; \$ `; i6 B& n! S! b, K
我渴望内心的宁静
( g/ k# X$ G/ G" [/ T1 |and it’ll be all right. + g+ \% E( u1 P' x
一切会好起来的 1 R7 N. h* Y I! q3 r
It’ll be all right
8 m' J t: M. S( t一切会好起来的 1 W* G' b& D6 K/ ?& _: \7 U
; G3 i. Z& B K& M2 U8 j2 B
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!: U1 E7 T2 \! B
自己译的不怎么优美哦 |
|